El 24 de
mayo de 1967, el historiador don Nemesio Mercapide, escribía una publicación en
el periódico Alerta, sobre la denominación de ASTILLERO o EL ASTILLERO, que
tantas veces nos queda la duda de pronunciar o escribir.
" Muchas veces hemos oído plantear esta
cuestión, con respuestas para todos los gustos. Y no nos extrañan las
discusiones.
Mientras que el Espasa, la reina de las
enciclopedias, y el Diccionario Hispánico Universal, denominan a nuestro pueblo
"Astillero", el Diccionario Enclopédico Salvat y el Ramón Sopena lo
denominan "El Astillero".
Es fácil comprender el origen de esta
divergencia.
Nuestro pueblo nació a mediados del siglo XVII y
se le llamaba "Nueva Población del Real Astillero de Guarnizo";
nombre a todas luces demasiado largo y, lógicamente, se le fueron quitando
palabras a medida que perdían actualidad.
Cuando en el año 1800 "El Astillero"
se declaró municipio independiente y perdió casi totalmente lo que significaba
su nombre (paraje donde se construyen y reparan los barcos), no tenía por qué
conservar, precisamente por esta razón, el articulo "El". Unos se lo
quitaban y otros no; y así seguimos.
Origen semejante tienen nombres de otras
localidades El Ferrol, El Escorial, Los Corrales y Las Fraguas, sin ir más
lejos, etc., pero nuestro caso es, al parecer, algo distinto.
Dicen los especialistas en la materia que es el
pueblo el que hace el lenguaje, y si todos los astillerenses (no
astillerienses, como dicen algunos diccionarios) utilizásemos una sola grafía,
no tendrían más remedio los diccionarios, la Real Academia de la Lengua y todo
el mundo, que aceptar unánimemente el nombre sancionado por el
"respetable". Pero si nosotros no nos ponemos de acuerdo, ¿cómo se
van a poner los demás?.
Un caso bien reciente y palpable; en el acceso al puente de Pontejos (hay quien
dice que ya se debía llamar de José Solana) han puesto un rótulo que reza así:
"Ría de Astillero" y a 50 metros, en la señalización de la propia
carretera , otro letrero que dice: "El Astillero 0,5".
Si se pidiese nuestra modesta opinión, nos
pronunciaríamos probablemente por el nombre de "El Astillero". Tiene
más sabor local y, sobre todo, está más vinculado a su historia original y en
perfecta consonancia con ella.
Hay, sin embargo, en todos los aspectos, y en
este también, una tendencia natural hacia la simplificación. Son francamente
más los que dicen "Astillero" que los que dicen "El
Astillero", y no digamos en el lenguaje comercial y epistolar.
Hay otra razón de peso a favor del nombre reducido,
y es que nuestro Ayuntamiento, que debe ser quien dé la pauta a seguir, viene
utilizando desde hace muchos años la denominación de "Astillero".
Parece, pues, que si no cambian las cosas, se
impondrá, al final, el nombre de "Astillero", pero, mientras tanto,
habremos de seguir sufriendo la incomodidad y el confusionismo que en más de
una ocasión entraña el empleo simultáneo de ambas grafías. N. MERCAPIDE "
En reunión
de la Corporación del Ayuntamiento, del día 2 de junio de 1929 y cumplimentado
una disposición del Ministerio de Fomento, se había acordado adquirir placas
rotuladas con el nombre de ASTILLERO, para colocarlas en diferentes puntos del
municipio.
En la
prensa antigua, algunos titulares lo mismo hacían referencia a ASTILLERO y
otros a EL ASTILLERO, a pesar de que eran corresponsales vecinos del municipio.
Pero todavía
nos encontramos con estas diferencias, que siempre estarán presente para unos y
para otros.
En el
libro Crónica de Guarnizo y su Real Astillero, de don Nemesio Mercapide, se
dirigia algunas veces como "del Astillero" y otra veces "El
Astillero".
Por otra
parte, el diccionario MADOZ (1845-1850) dedicado a la provincia de Santander,
nombraba el pueblo de Astillero de Guarnizo.
Podemos
entender que al crearse la nueva población del Real Astillero y de Guarnizo
(1749-1753), en épocas posteriores, se haya producido cambios, dejándolo como
Astillero de Guarnizo y después con la segregación de estos dos pueblos,
quedaría como solo Astillero.
Pero si
debemos reconocer, que para muchos e incluso historiadores, se utilice El
Astillero, desconociéndose el porqué.
Existe
unas dudas bien de interpretación o históricas, que solamente lo pudiera
confirmar una gran investigación rigorosa y certeza para aclararlo, pero sin
dejar de usar las dos denominaciones que son válidas.
Recientemente,
con fecha 15 de marzo de 2021, el Ayuntamiento, inauguró la colocación del
histórico cartel informativo del Real Astillero de Guarnizo, situado en la
entrada del pueblo, por la calle Industria.
Se trata
del mismo cartel que por los año 60, se encontraba en la carretera a la altura
del puente a Pontejos, en el se daba la bienvenida al pueblo de El Astillero.
Con ello,
han recuperado una parte de la historia del municipio como Real Astillero de
Guarnizo para que los vecinos puedan conocer el origen y la historia de su municipio.
En estos
carteles la palabra EL ASTILLERO queda reflejada y así hace constar el
Ayuntamiento, mientras que existen otros carteles también a la entrada del
pueblo, en la misma calle de Industria, todo lo contrario, como ASTILLERO.
Por mi
parte, me pronuncio y escribo como ASTILLERO.
27 abril 2021
27 abril 2021
5 octubre 1903
15 agosto 1905
15 agosto 1965
26 octubre 2014
No hay comentarios:
Publicar un comentario